TRIDESET RUSKIH PJESNIKA
Ovaj izbor nije “jednotematski“ od više stvaralaca, niti je “višetematski“ od jednog pesnika, već ga sačinjavaju pesme trideset ruskih autora 19. i 20. veka, neravnomerno zastupljenih, a prevodilac-sastavljač je vodio računa da to bude kratak izbor sa što više različitih nijansi pesničkog duha s tim što je podsvesnost na izvestan način nalagala da pojedini autori (Tjutčev, Jeršov, Jazikov, Bunjin, Ivanov, Hlebnjikov, Vasiljev, Turoverov, Tvardovski, Rupcov i Kuznjecov) budu zastupljeni sa više primera, s obzirom da su na srpski jezik manje prevođeni od zvučnih imena (Puškina, Ljermontova, Njekrasova, Jesenjina, Bloka, Majakovskog, Pasternaka, Mandeljštama, Cvetajeve, Gumiljova, Ahmatove, Brodskog)… Izbor poezije „Trideset ruskih pjesnika“ u prevodu pesnika Zorana Kostića predstavljaće nesumnjiv doprinos prevodnoj srpskoj književnosti jer je knjiga objavljena dvojezično, srpsko – ruskom jezičkom kombinacijom. To je značajno za školske, odnosno studentske nastavne programe, kako u izučavanju bilo ruske bilo srpske književnosti tako i oba slovenska jezika na kojima je ispevana poezija knjige „Trideset ruskih pjesnika“.
Detaljni podaci o knjiziNaslov: TRIDESET RUSKIH PJESNIKA
Izdavač: Православна реч
Strana: 406 (cb)
Povez: tvrdi
Pismo:
Format: cm
Godina izdanja: 2020
ISBN: 978-86-81648-07-0